Praat saattaa kuitenkin olla käyttöliittymältään aluksi hieman hankalasti hahmotettava, jos on tottunut johonkin muuhun puheanalyysiohjelmistoon tai ei ole aikaisemmin käyttänyt mitään analyysiohjelmaa. Käyttökynnys voi tämän vuoksi olla korkea -- varsinkin jos eri painikkeiden ja komentojen rämäpäinen kokeileminen ujostuttaa, eikä halua tai ehdi kahlata läpi englanninkielistä opastekstiä.
Tämän suomenkielisen oppaan tavoitteena on neuvoa vasta-alkajille Praatin peruskäyttöä sekä tarjota toimintaohjeet ja vähän taustatietoa muutaman tärkeimmän akustisen analyysin tekemiseen. Opasta voi käyttää opetuksen tukena tai itseopiskelussa. Toistaiseksi se on vielä kovin keskeneräinen, ja sitä tullaan muokkaamaan jatkuvasti vielä pitkään. Virheitäkin on varmasti paljon, joten luethan opasta pikkuisen läpi sormien...
Tarkoitus ei ole tietenkään korvata Praat-ohjelman omaa laajaa manuaalia 3.3, joka on aina parhaiten ajan tasalla, koska se muuttuu ja täydentyy eri ohjelmaversioiden mukana. Jollei tästä oppaasta ole sinulle apua, katso myös mitä muita tietolähteitä verkosta löytyy puheen analyysin avuksi.
Pääasiallisena lähteenä tämän suomenkielisen oppaan tekemisessä on käytetty Praat-ohjelman sisäänrakennettua englanninkielistä manuaalia 3.3, josta eri toimintojen kuvaukset on vapaasti käännetty ja muokattu. Kunnia Praat-ohjelmaan ja eri analyysialgoritmeihin liittyvästä asiatekstistä kuuluukin Paul Boersmalle ja David Weeninkille, joiden käsialaa koko Praat manuaaleineen on. Muut tässä oppaassa käytetyt lähteet mainitaan asianomaisissa kohdissa erikseen.
Olen itse lisännyt oppaan eri kohtiin jonkin verran taustatietoa puheen analyysista, jotta eri toimintojen tarkoitus selkeytyisi myös itseopiskelijalle. Otan vastuun kaikista virheistä.
Tätä opasta koskevat kommentit saa ja kannattaa lähettää suoraan allekirjoittaneelle:
Mietta Lennes
Puhetieteiden laitos
Helsingin yliopisto
mietta.lennes@helsinki.fi
http://www.helsinki.fi/lennes/